新刊情報

更新情報

翻訳絵本

てのひらどうぶつえん

作: ハン・テヒ絵: ハン・テヒ訳: 星あキラ キム・ヨンジョンてのひらあそびこどもたちが好きな絵遊びのひとつで、手のひらの手形を押すとき、指をおおきく開くか、小さく開くかによって、いろいろな動物のパ...

詳細ページへ

わたしとなかよし

作・絵: ナンシー・カールソン訳: なかがわ ちひろ世界中で大人気!ナンシー・カールソンの翻訳絵本 第二弾の登場です。人づきあいの第一歩は、まず、自分を好きになること。親友はわたし自身。わたしには、す...

詳細ページへ

ハグして ぎゅっ!

作・絵: ナンシー・カールソン訳: なかがわ ちひろ「ハグ」は、「抱きしめる」という意味。大切な人を「ハグ」してみませんか?言葉にしなくても、きっと気持ちが伝わります。いじめや虐待への提言としても、思...

詳細ページへ

ちびくろさんぼ 2

作: ヘレン・バンナーマン絵: 岡部 冬彦訳: 光吉 夏弥幻のベストセラー岩波版絵本ついに復刊!ちびくろ・さんぼに、可愛い双子の弟ができました。ふたりの弟の名前は「ちびくろ・うーふ」と「ちびくろ・むー...

詳細ページへ

ちびくろさんぼ

作: ヘレン・バンナーマン絵: フランク・ドビアス訳: 光吉 夏弥幻のベストセラー岩波版絵本ついに復刊!あるところにかわいいくろいおとこの子がいました。なまえをちびくろ・さんぼといいました・・・。本書...

詳細ページへ